10.03.2018

โลกนีติปาฬิแปล_๑.๓๙ หมวดบัณฑิต_ครูอาจารย์เหมือนช่างหม้อ

๓๙.
น ภิชฺเชตุํ กุมฺภกาโร, โสเภตุํ กุมฺภ ฆฎฺฎติ;
น ขิปิตุํ อปาเยสุ, สิสฺสานํ วุฑฺฒิการณา ฯ

“ช่างหม้อมิได้ตีหม้อเพื่อให้แตก,
แต่ตีหม้อเพื่อให้สวยงาม ฉันใด,
ครูอาจารย์มิได้ตีศิษย์เพื่อให้ตกในอบาย,
แต่ตีเพราะหวังความเจริญแก่ลูกศิษย์ ฉันนั้น.“


(#โลกนีติ หมวดบัณฑิต คาถาที่ ๓๙, #กวิทัปปณนีติ ๙๙)

……………….

ศัพท์น่ารู้ :

#น (ไม่, หามิได้)  นิบาตบอกปฏิเสธ
#ภิชฺเชตุํ (เพื่อทำลาย) √ภิท+ย+เณ+ตุํ, อันที่จริงแล้ว ตุํ ปัจจัยนี้จัดเป็นนิบาต 
และยังประกอบด้วยวิภัตตินามหมวดปฐมาวิภัตติ (+สิ แปลว่า อันว่า) 
และจตุตถีวิภัตติ (+ส แปลว่า เพื่อ) ได้,  เพราะความที่เป็นนิบาต 
ให้ลงวิภัตตินามและลบทิ้งเสีย ด้วยสูตรว่า สพฺพาสมาวุโสปสคฺคนิปาตาทีหิ จ. (รู ๒๘๒).
#กุมฺภกาโร (ช่างหม้อ) กุมฺภ (หม้อ) + การ (ผู้ทำ, ช่าง) > กุมฺภการ+สิ, กุมฺภกาโร 
มาจาก กุมฺภ+√กร+ณ+สิ  วิ. กุมฺภํ กโรตีติ กุมฺภกาโร (ผู้กระทำหม้อ ชื่อว่า กุมฺภการ) 
กัตตุรูป กัตตุสาธนะ. (ทุติยาตัปปุริสสมาส)
#โสเภตุํ (เพื่อให้งาม, ให้สวย) √สุภ+อ+เณ+ตุํ
#กุมฺภํ (ซึ่งหม้อ) กุมฺภ+อํ
#ฆฎติ (พยายาม, ตบแต่ง, ทุบตี) √ฆฏ+อ+ติ ภูวาทิ. กัตตุ.
#ขิปิตุํ (เพื่อตกไป, ทิ้งไป, ซัดไป, ขว้างไป) √ขิป+อ+อิ+ตุํ
#อปาเยสุ (ในอบาย ท.) อปาย+สุ
#สิสฺสานํ (แก่ศิษย์ ท.) สิสฺส+นํ
#วุฑฺฒิการณา (เพราะเหตุแห่งความเจริญ) วุฑฺฒิ+การณ > วุฑฺฒิการณ+สฺมา

……………….

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

กวิทัปปณนีติแปล_๓๕. ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด

#ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด# ๓๕. สชาโต เยน ชาเตน, ยาติ วํโส สมุนฺนตึ; ปริวตฺตินิสํสาเร, มโต โก วา น ชายเตฯ „ ความเป็นญาติกันด้วยการเกิดอันใด...