07.03.2018

โลกนีติปาฬิแปล_๑.๓๑ หมวดบัณฑิต_คนไร้มารยาท

#คนไร้มารยาท#

๓๑.
อนวฺหายํ คมยนฺโต, อปุจฺฉา พหุภาสโก;
อตฺตคุณํ ปกาเสนฺโต, ติวิธํ หีนลกฺขณํ ฯ

“เขาไม่เชื้อเชิญ ก็เข้าไปหา,
เขายังไม่เอ่ยถาม ก็พูดพล่าม,
มักอวดอ้างคุณความดีของตน,
สามอย่างนี้ เป็นลักษณะคนถ่อย.“

(#โลกนีติ หมวดบัณฑิต คาถาที่ ๓๑, #ธัมมนีติ ๑๑๖, #กวิทัปปณนีติ ๙๒)

……………….

ศัพท์น่ารู้ :

#อนวฺหายํ (การไม่ร้องเรียก) น+อวฺหาย,
อวฺหาย (การเรียก, ชื่อ) = อา+วฺเห+ณ แปลง เอ เป็น อาย ด้วยการแบ่งสูตร (โยควิภาค) ว่า “เต อาวายา” 
จากสูตรเต็มว่า “เต อาวายา การิเต” (รู. ๕๔๑) = อา+วฺหาย+ณ
ลบ ณ ปัจจัยด้วยสูตรว่า การิตานํ โณ โลปํ. (รู. ๕๒๖) = อา+วฺหาย,
รัสสะ อา เป็น อ เพราะเป็นสังโยค ด้วยสูตรว่า “รสฺสํ” (รู. ๓๘) = อวฺหาย,
ลง สิ แปลง สิ เป็น อํ ด้วยสูตรว่า สึ. (รู. ๑๙๕) = อวฺหายํ
กิริยาอาขยาต =  วฺเหติ, วฺหายติ, อวฺเหติ, อวฺหายติ, อวฺหาสิ เป็นต้น
กิริยากิตก์, นามกิตก์ = อวฺหิโต, อวฺหา, อวฺหายนา
ตัวอย่างที่ใช้ เช่น วารณาวฺหยนา รุกฺขา (ต้นไม้ชื่อว่า วารณะ), กุมาโร จนฺทสวฺหโย (พระกุมาร นามว่า จันทะ) เป็นต้น 
(ดูสัททนีติ ธาตุมาลา ปริจเฉทที่ ๑๖)
#คมยนฺโต (ไปอยู่, ไปหา) คมยนฺต+สิ, (มาจาก √คมุ+ณย+อนฺต จุราทิ กัตตุวาจก. มี อา อุปสัคเป็นบทหน้า 
แปลว่า รอคอยอยู่, ยังกาลให้ผ่านไปหน่อยหนึ่ง มีรูปเป็น อาคมยนฺโต เป็นต้น, 
อนึ่ง ศัพท์ว่า คมยนฺโต เป็นภูวาทิคณะ เหตุกัตตุวาจก ก็ได้ ให้ตรวจดูความพิศดารในสัททนีติ ธาตุมาลาเถิด)
#อปุจฺฉา (ไม่ถูกถาม) น+ปุจฺฉา > อปุจฺฉา+? (ไม่แน่ใจว่าประกอบวิภัตติอะไรดีถึงจะเหมาะสม)
#พหุภาสโก (คนพูดมาก) พหุ (มาก, หลาย) +ภาสก (คนพูด,​ ผู้กล่าว) > พหุภาสก+สิ
#อตฺตคฺคุณํ (คุณของตน) อตฺต (ตน,​ ตัวเอง) +คุณ (คุณ, ความดี) > อตฺตคฺคุณ+อํ
#ปกาสนฺโต (ประกาศ, อวดอ้าง) ป+√สํส+อ+อนฺต > ปกาสนฺต+สิ  
#ติวิธํ (๓ อย่าง, ๓ ประการ) ติ+วิธ > ติวิธ+สิ
#หีนลกฺขณํ Yลักษณะคนเลว, -คนต่ำช้า, หีนบุคคล) มาจาก หีน (เลว, ต่ำ​ช้า, ถ่อย) +ลกฺขณ (ลักษณะ, เครื่องหมาย, 
ที่ให้จดจำ) หีนลกฺขณ+สิ

……………….

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

กวิทัปปณนีติแปล_๓๕. ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด

#ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด# ๓๕. สชาโต เยน ชาเตน, ยาติ วํโส สมุนฺนตึ; ปริวตฺตินิสํสาเร, มโต โก วา น ชายเตฯ „ ความเป็นญาติกันด้วยการเกิดอันใด...