05.04.2018

โลกนีติปาฬิแปล_๔.๗๙ หมวดมิตร / คนอื่นที่เหมือนญาติ

๔. มิตฺตกณฺโฑ

#คนอื่นที่เหมือนญาติ#
๗๙.
หิตกาโร ปโร พนฺธุ, พนฺธูปิ อหิโต ปโร;
อหิโต เทหโช พฺยาธิ, หิตํ อรญฺญโมสธํฯ

“คนอื่น หากทำประโยชน์ให้ ก็เป็นเหมือนญาติ,
แม้เป็นญาติ ไม่ทำประโยชน์ต่อกัน ก็เป็นดุจคนอื่น,
พยาธิเกิดจากร่างกาย หามีประโยชน์ไม่,
ส่วนยาเกิดในป่า กลับมีประโยชน์รักษาโรคได้.“

(#โลกนีติ หมวดมิตร คาถาที่ ๗๙, ธัมมนีติ ๑๑๐, กวิทัปปณนีติ ๒๓๓)


……………….

ศัพท์น่ารู้ :

คาถานี้แบ่งเป็น ๔ ประโยค คือ

๑. หิตกาโร ปโร พนฺธุ.
แปล: ปโร อ. คนอื่น หิตกาโร ผู้ทำประโยชน์เกื้อกูล พนฺธุ ชื่อว่า เป็นญาติ (โหติ) ย่อมเป็น.)

๒. พนฺธูปิ อหิโต ปโร.
แปล: พนฺธูปิ  แม้ อ. ญาติ อหิโต (= อหิตกาโร) ผู้ไม่ทำประโยชน์เกื้อกูล ปโร ชื่อว่า เป็นคนอิ่น (โหติ) ย่อมเป็น.

๓. อหิโต เทหโช พฺยาธิ.
แปล: พฺยาธิ  อ. ความเจ็บป่วย เทหโช เกิดในร่างกาย อหิโต เป็นสิ่งไม่ประโยชน์เกื้อกูล (โหติ) ย่อมเป็น.


๔. หิตํ อรญฺญโมสธํ.
แปล: อรญฺญโมสธํ อ. โอสถอันเกิดในป่า หิตํ (= หิตการํ) เป็นสิ่งมีประโยชน์เกื้อกูล (โหติ) ย่อมเป็น.

สรุปว่า : „คนอื่นถ้าทำประโยชน์ ก็เป็นเหมือนญาติ   เปรียบเหมือน ยาที่เกิดจากป่า ใช้รักษาโรคได้. ญาติแท้ ๆ ถ้าไม่ทำประโยชน์ต่อกัน ก็เป็นเหมือนคนอื่น เปรียบเหมือนความเจ็บไข้ ที่เกิดในร่างกาย หาประโยชน์ไม่ได้เลย.“

#หิตกาโร (ผู้ทำประโยชน์เกื้อกูล) หิต+การ > หิตกร+สิ,  วิ. หิตํ กโรตีติ หิตกาโร (ผู้ทำประโยชน์เกื้อกูล ชื่อว่า หิตการะ) มาจาก หิต+√กร+ณ (หิตสัททูปปท+กร ธาตุ+อ ปัจจัย) เป็นกัตตุรูป กัตตุสาธนะ หรือเป็นทุติยาตัปปุริสสมาส ก็ได้, ลง อ ปัจจัยด้วยสูตรว่า สพฺพโตณฺวุตฺวาวี วา (รู ๕๖๘), กวิทัปปณนีติ เป็น หิตกฺกโร. ธัมมนีติ เป็น หิตกโร. สองศัพท์หลังนี้ ให้ลง อ ปัจจัย จึงไม่ต้องทำทีฆะ.
#ปโร (ผู้อื่น, คนอื่น) ปร+สิ สัพพนาม
#พนฺธุ (พวกพ้อง, เผ่าพันธุ์, ญาติ) พนฺธุ+สิ วิ. อตฺตนิ ปรํ พนฺธตีติ พนฺธุ.
(ชนใดย่อมผูกพันธ์ซึ่งคนอื่นไว้ในตน เหตุนั้น ชนนั้น ชื่อว่า พนฺธุ ) มาจาก พนฺธ-พนฺธเน ธาตุในความผูก + ณุ ปัจจัย อุณาทิปัจจยันตนัย, ลง ณุ ปัจจัยด้วยสูตรว่า “กาเล วตฺตมานาตีเต ณฺวาทโย.“ (รู ๖๕๑)
#พนฺธูปิ (แม้ญาติ, พวกพ้อง, พี่น้อง, ญาติ) พนฺธุ+อปิ
#อหิโต (ผู้ไม่เกื้อกูล, ไม่มีประโยชน์) น+หิต > อหิต+สิ
#เทหโช (เกิดจากร่างกาย) ทห+ช > เทหช+สิ วิ. เทหา ชายตีติ เทหโช (ชื่อว่า เทหชะ เพราะอรรถว่า เกิดจากกาย)
#พฺยาธิ (ความเจ็บป่วย, พยาธิ) พฺยาธิ+สิ
#หิตํ (เป็นสิ่งเกื้อกูล) หิต+สิ
#อรญฺญโมสธํ (ยาที่เกิดจากป่า, โอสถในป่า) อรญฺญ+โอสธ > อรญฺญโมสธ+สิ, ถ้าเป็นสมาสให้ลง ม อาคม, ถ้าเป็นสนธิให้แปลงนิคคหิตเป็น ม.

……………….

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

กวิทัปปณนีติแปล_๓๕. ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด

#ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด# ๓๕. สชาโต เยน ชาเตน, ยาติ วํโส สมุนฺนตึ; ปริวตฺตินิสํสาเร, มโต โก วา น ชายเตฯ „ ความเป็นญาติกันด้วยการเกิดอันใด...