11.07.2018

โลกนีติปาฬิแปล_๗.๑๖๖ หมวดเบ็ดเตล็ด / โทษอะไรจักมีเล่า?

#โทษอะไรจักมีเล่า?#
๑๖๖.
น วทนฺติ เจวํ ธีรา, วายมึสุ สพฺพกมฺเม;
น เจ สิชฺฌติ ตํ กมฺมํ, อผลํ เอว โก โทโสฯ


„นักปราชญ์ ย่อมไม่กล่าวอย่างนั้นเลย
พวกเขาได้พยายามแล้วในการงานทั้งปวง
หากการงานนั้น ย่อมไม่สำเร็จไซร์
แต่ไม่ไร้ผลนั่นเทียว, โทษอะไรจักมีเล่า?“

(#โลกนีติ หมวดเบ็ดเตล็ด คาถาที่ ๑๖๖)


……………….

ศัพท์น่ารู้ :

#น (ไม่, หามิได้) นิบาตบอกปฏิเสธ
#วทนฺติ (กล่าว, พูด, ปราศรัย) วท+อ+อนฺติ ภูวาทิ. กัตตุ.
#เจวํ = จ+เอวํ (ก็, ส่วน + อย่างนี้) นิบาต
#ธีรา (นักปราชญ์, ผู้มีปัญญา) ธีร+โย
#วายมึสุ  (พยายามแล้ว, พากเพียรแล้ว) √วายม+อุํ ภูวาทิ. กัตตุ. อัชชตนีวิภัตติ แปลง อุํ เป็น อึสุ ได้บ้าง ด้วยสูตรว่า สพฺพโต อุํ อึสุ. (รู ๔๗๐)
#สพฺพกมฺเม  (กรรมทั้งปวง, การงานทั้งหมด) สพฺพ+กมฺม > สพฺพกมฺม+โย, (+สฺมึ).
#เจ (หากว่า, ผิว่า) นิบาตในอรรถการตั้งอยู่แห่งความสังสัย (สังกาวัฏฐานะ)
#สิชฺฌติ (สำเร็จ, ลุล่วง) √สิธ+ย+ติ ทิวาทิ. กัตตุ. แปลง ธฺย เป็น ฌ ด้วยสูตรว่า ตสฺส จวคฺคยการวการตฺตํ สธาตฺวนฺตสฺส. (รู ๔๔๗). ซ้อน ชฺ ด้วยสูตรว่า ปร เทฺวภาโว ฐาเน. (รู ๔๐)
ตํ กมฺมํ (กรรมนั้น, การงานนั้น) ต+สิ สัพพนาม, กมฺม+สิ นป.
#อผลํ (ไม่มีผล, ไร้ผล, ขาดผล) น+ผล > อผล+สิ
#เอว (นั้นเทียว, เท่านั้น) นิบาต
#โก (อะไร, หรือ) กึ+สิ
#โทโส (โทษ, โทสะ) โทส+สิ

คาถานี้ไม่ปรากฏมีในคัมภร์นีติอื่น ส่วนในโลกนีติไตรพากย์ มีบาฬีต่างกันนิดหน่อย จึงขอนำมาแสดงไว้พร้อมคำแปลอันไพเราะ ดังต่อไปนี้.

น วทนฺติ เจวํ ธีรา, วายมึสุ สพฺพกมฺเม;
น เจ สิชฺฌติ ตํ กมฺมํ, อผลํ เอตฺถ กึโทโสฯ

„ปราชญ์ไม่กล่าวดัง [คนเกียจคร้าน] นั้นเลย
เขาย่อมพยายามกระทำการงานทุกอย่าง
ถ้าการงานที่ทำไปไม่สำเร็จก็เป็นแต่ขาดผล
จะมีข้อติเตียนอะไรเล่า?“

……………….

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

กวิทัปปณนีติแปล_๓๕. ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด

#ใครเล่าตายแล้วจะไม่เกิด# ๓๕. สชาโต เยน ชาเตน, ยาติ วํโส สมุนฺนตึ; ปริวตฺตินิสํสาเร, มโต โก วา น ชายเตฯ „ ความเป็นญาติกันด้วยการเกิดอันใด...